Bininj Kunwok
Triangular Kinship Terms

Banner

Audio

MP3

Word Stem

kokok

Etymology

ordinary kin term for eB

Definitions

#1

na-kokok I am your FZ, my BS, your elder brother. Reciprocal term = na-beyngu

#2

na-kokok you are my BIL, my makkah ‘FMB’, your elder brother or mawah ‘FF’.

#3

na-kokok you are my C (female propositus), my son, your elder brother.

#4

na-kokok you are my mamamh ‘MF(Z)’, my mamamh, your elder brother.

#5

na-kokok you are my mawah ‘SS/SD', my mawah ‘SS’, your elder brother.

#6

na-kokok you are my na-kurrng ‘FZDC’, my na-kurrng ‘MMBS’, your elder brother.

Not sure why reciprocal term = na-kokok. Shouldn’t it just be kokok or ngarduk kokok?

#7

na-kokok you are my skewed F (nganemodjarrkdorrinj FZS>F), my mamamh, your brother.

#8

na-kokok you are my son (male propositus), my son, your elder brother. Reciprocal term = kokok ngarduk

#9

na-kokok you are my ZS (male propositus), my ZS, your elder brother. Reciprocal term = na-yawngu